Casos de plagios: “Somos Novios” -Armando Manzanero-.

El trabajo de Autor/Compositor a veces es tan complejo que uno puede caer en comparaciones, plagios, repetitivo… creo que nadie podría discutir a un gran autor como es Armando Manzanero el llamado “reyes de los boleros” con toda una vida dedicada a cantarle al amor entre otras cosas, con más de 400 canciones (se dicen pronto) y no me atrevería a decir cuantos éxitos púes creo que son demasidados, creo que nadie podría discutir al “maestro”, una de su mayores canciones “Somos Novios” canción que habrá tenido como 1.000 versiones siempre se ha dicho que es un plagio, pero en este caso parece que fue a la inversa, fue por 1970 cuando un cantautor Sid Wayne quien componia para “El Rey del Rock” Elvis Presley versionó “Somos Novios” de Armando llamandola “It’s impossible”, bueno el lío está en que parece que fue a la inversa, Sid Wayne plagio a Armando, al parecer se hizo una versión del español al Inglés por parte del compositor el  cual quedó así “El que escribió la letra (en inglés) se llamo Sid Wayne, no solo no me hizo ningún juicio sino que quedó muy agradecido, porque jurídicamente se acostumbra que cuando una canción tiene letra original, quien hace la versión en otro idioma se lleva el 35% (de las ganancias obtenidas) y con Sid Wayne fue tanto el gusto de que me haya dado ese éxito tan grande, que le di el 50%.” palabras de Armando Manzanero, el cual como dice le haría ganar mucho dinero con solo ese tema.

¿Cual fue entonces el Plagio? ¿O no?

Bueno al parecer Armando fue tan generoso que llegaron a un acuerdo y hasta le dio más beneficio al autor que hizo su versión y encima la interpretó Elvis Presley (¿Cuantos millones le habrá generado?), pero no queda aquí realmente “Somos Novios” es otra versión (juzgen ustedes) de J’ai mal de toi (versión original de The way of love) interpretada por la cantante Frédérica en 1960 para el Festival de la Canción de Eurovisión. El reclamo surgió porque en la versión en inglés de “Somos novios” le agregaron una nota en la frase “It’s impossible” sin el consentimiento de Manzanero y de esa manera la melodía coincidía, aparentemente, con la de la canción francesa.

Entonces al parece quedo que el juez quien vio el caso sentenció que el maestro Armando Manzanero quedaría como autor de “Somos Novios” y el letrista de Elvis Presley, Sid Wayne, (ya fallecido) perdió los derechos de la versión en inglés; y así finalmente, el juicio lo ganó Manzanero, pero solo en la versión español.

“Lo que sucedió es que la editorial que maneja ‘Somos Novios’ permitió que le pusieran una nota más a la melodía: Al decir ‘so-mos-no-vios’ (4) e ‘It’s-Im-po-si-ble’ (5) ese ‘ble’ hizo que fuera igual a una canción francesa que ya existía (‘J’ai mal de toi’). […] Entonces el francés (Diéval) me reclamó, pero yo no era el responsable porque no autoricé a que le pusieran esa nota de más. […] Tardó mucho el juicio pero en ningún momento tuve duda de que no lo iba a perder porque sabía que quien tenía la razón era yo.

Se agregó que el juez que vio el caso no tenía porque darle el gane del juicio al demandante, toda vez que el maestro Manzanero compuso “Somos novios” 20 años antes que el tema francés J’ai mal de toi y por supuesto de la versión en inglés y que en todo caso el tema de Somos Novios” fue plagiado por el francés y Manzanero, por su nobleza, prefirió no hacer una contrademanda que sí procedía. El caso fue que esa melodía francesa nunca llegó a nada en el gusto del público en cambio It’s Imposible sigue en el hit parade mundial.

Tremendo enredo que se montó, lo que está claro que la versión en Francés no fue un éxito de cual manera seguramente hubiera llegado hasta el final, este es un caso el cual salió como habeis visto Armando Manzanero. Aquí las canciones del conflicto.

“Somos Novios” Original:

 

“It`impossible” Elvis Presley- La de la discordia.

 

“The Way Of Love”(En Inglés de la versión francesa).

El Negocio de la Musica

El Negocio de la Musica

Nuestro objetivo es formar y orientar al artista, managers, productores de eventos, ect. sobre los distintos modelos de negocio actuales.
El Negocio de la Musica

Últimas publicaciones por El Negocio de la Musica (ver todas)

2 Comments

  1. David Neale

    19-octubre 2017 a 12:28

    La canción francesa se llama “J’ai le mal de toi” (y no “J’ai mal de toi”).

  2. David Neale

    19-octubre 2017 a 12:55

    “Manzanero compuso “Somos novios” 20 años antes que el tema francés J’ai mal de toi…”

    Se ha escrito “J’ai le mal de toi” en 1960. 20 años antes = 1940. Manzanero nació en 1935. Pues, según usted, Manzanero escribió “Somos Novios” cuando tuvo 5 años.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *